无极4

外国人来中国:第一次去深圳很惊讶,到北京后再次惊艳

Quora用户的评论:

Kev Bugh, Been to Bejing, Shanghai, Hanzhou, Suzhou, Shenzhen, Macau, and Hong Kong.

Before coming to China, I used to see this country as backward, underdeveloped, and dirty. But when I first got to Shenzhen in 2011, I was really surprised. The CBD areas are relatively clean, the infrastructures are comparable to developed countries, and they got modern subway trains, which is still a luxury in some countries. There are some flaws that I noticed like safety problems, spitting habit, dangerous driving style, poor copyright, and some areas are still dirty, but these things can also be found in developing countries.

在来中国之前,我曾经认为这个国家是落后,不发达,肮脏的。但当我2011年第一次来到深圳时,我真的很惊讶。CBD区域干净清洁,基础设施可与发达国家媲美,拥有现代化的地铁,这在一些国家仍然是奢侈品。但我也发现了一些问题,比如安全问题,随地吐痰的习惯,危险的驾驶风格,还有一些地方仍然很脏,但是这些问题在其他发展中国家也同样存在。

I went to China again in 2013 to Beijing. I had seen this city many times on tv, so I was really excited to visit the capital city of China. Again, China surprised me. Before coming to Beijing, I used to think the Chinese are lacking sense of art. We do have Chinese temples in my country, Indonesia, but most of them are not really that good in terms of quality and execution. When I first saw traditional buildings at Beijing, I realized how beautiful Chinese architecture is. They almost look like the ones in my country, but because the quality is so much better, I can now appreciate the wonder of Chinese architecture. Beijing is a cultural city, not just in terms of architecture and gardening, but also the lifestyle of the people. As an ethnic Chinese myself, I never thought Chinese culture could be this rich and beautiful. As I continued my journey to Hanzhou and Suzhou, I got more impressed with Chinese culture. The paintings and art works are amazing. I never thought there are so many talented artists in China, mainly because I saw a lot of fake Chinese stuffs with poor design.

2013年我又去了中国北京。我在电视上多次看过过这个城市,所以能去中国的首都,让我很兴奋。中国再次让我惊艳。在来北京之前,我曾经认为中国人缺乏艺术感。在我的祖国印度尼西亚,我们有中国寺庙,但它们中的大多数在质量和完工方面都差强人意。当我第一次在北京看到传统建筑时,我意识到中国建筑是多么的美丽。它们看起来跟我们国家的那些中国建筑一样,但是质量好很多,我现在可以欣赏中国建筑的奇迹了。北京是一座文化城市,不仅在建筑和园林方面,而且在人民的生活方式方面。作为一个华人,我从未想过中国文化会如此丰富和美丽。我一路游览到杭州和苏州,我对中国文化有了更多的印象。绘画和艺术作品令人惊叹。我从未想过中国会有这么多才华横溢的艺术家,大概是因为我看到了很多设计拙劣的山寨中国货。

译文来源:无极4 http://www.abaripsen.com/46333.html

Shanghai is genuinely a world class city. If it wasn’t for the dangerous drivers and food scandals, I wouldn’t mind learning Mandarin just to live there. I’ve been to many developed countries before and I can tell Shanghai gives a perception that you’re in a highly developed country. Despite being a modern financial city, the city has cultures too.

Chinese-made stuffs aren’t as bad as I thought either. I was riding a Chinese-made bullet train and it went very smoothly with no flaw. The elevators and escalators, which are Chinese-made, run perfectly. Chinese made roads in CBD areas are just as smooth as any developed nation. Some buildings have very high quality, especially the more expensive ones.

And then there’s the food. So rich in variety and lots of tasty ones. If you’re used to spicy food, China has plenty of them. Chinese beer and tea are pretty good too.

上海是一个真正的世界级城市。如果不是因为危险的司机和食品安全问题,我不会介意学习普通话、在那儿生活。我以前去过很多发达国家,我可以告诉你,上海给人的感觉是你就身处于一个高度发达的国家。尽管是一个现代化的金融城市,这座城市也一样有文化底蕴。

中国制造的东西也不像我以为的那么糟糕。我当时乘坐了中国制造的高铁列车,非常平稳,没有任何瑕疵。中国制造的电梯和自动扶梯也很完美。中国在CBD地区建造的道路和任何发达国家一样平坦。有些建筑质量很好,尤其是比较贵的。

然后是食物。菜系是如此丰富,有许多美味的菜肴。如果你已经习惯了辛辣的食物,中国有很多。中国的啤酒和茶也很不错。

The Chinese people are unique and interesting. There’s always surprises and funny stuffs happening. I think humor is one of the reasons why I wanna go there again. Another thing to like about Chinese people is their careless attitude, which means you have more privacy, although I’m not sure you would if you look non-Chinese. I got a very Chinese face, so people think I’m just another local. I went on a tour with some white Americans and they received a lot of attention from the locals. Not all Chinese people are careless and selfish like what foreigners think. I met some friendly locals who are helpful.

Overall, I was wrong about China being tasteless, barbaric, and third world- like

中国人民独特、有趣。总是有惊喜和有趣的事情发生。我认为幽默是我想再次访华的原因之一。中国人的另一个令人喜欢的地方是人们漫不经心的态度,这意味着你有更多的隐私,尽管我不确定如果你看起来不是中国人,是不是如此。我有一张非常中国化的脸,所以人们认为我是当地人。我和一些美国白人一起旅行,他们受到了当地人的关注。不是所有的中国人都像外国人认为的那样粗心和自私。我遇到了一些友好的当地人,他们很乐于助人。

总的来说,我之前认为中国没有品味、野蛮、像第三世界一样的想法,是大错特错的

 

Jay Nepal

We all know China is very big and has a huge population. There are villages as well as mega cities.. I got chance to visit China for 22 days. Although Beijing and Guanzhao doesn’t represent whole China where I got chance to visit. From development and infrastructure point of view China obviously is much developed than my country(Nepal). The day i landed in beijing i was surprised to see the huge international airport. While going to hotel on the way everything was so big and huge(building,roads). These only would not be the factor for making China good. As a visitors and travelling for short span of time no one can find the whole picture of the particular place. but there are some things that i would like to put during my visit in China which I think it is good.

我们都知道中国很大,人口很多。有村庄,也有大城市。我有幸在中国呆了22天。虽然北京和广州并不能代表整个中国,但我还是有机会去了。从发展和基础设施的角度来看,中国显然比我国(尼泊尔)发达得多。我在北京降落的那天,惊讶地看到了巨大的国际机场。在去旅馆的路上,所有的东西都那么大(不管是建筑或是道路)。这些并不是让中国变得更好的仅有的因素。作为一个游客,在很短的时间内走走看看,无法认清这个地方的全貌。但在我访问中国期间,我有一些事情想说,我认为这是好的。

1.Mentioned above already I was surprised to see huge airport, roads and building.

2.Three star hotel which we stayed was somehow cheap and breakfast served was good enough for foreigner.

3.I used to hear people were rude, not friendly, thug but i found it completely wrong( they may treat well for foreigner). One teenage girl walked us 5 minute to find railway station. One mid age person walked us 10 minute toward our hotel when we lost, locals helping to find the bus where we intend to visit.

4.means of transportation was fantastic, surprise to see metro train stopping every two minutes and bus drivers not letting us to pay the fare while travelling to some place.

5.roads,building were very clear and air was also fresh .

6.There were so many place to visit in beijing.

7.Taxis service was great in beijing but in guanzhao driver refuse to go on meter and ask heavy fare.

8.Finally travelling from beijing to guanzhao in a 300km/hr bullet train was the one that i could never forget.

1。上面已经提到,我很惊讶地看到巨大的机场,道路和建筑。

2。我们住的三星级宾馆非常便宜,而且对外国人来说,早餐还算不错。

3。我过去常听说中国人粗鲁,不友好,是暴徒,但我发现这是完全错误的(他们可能对外国人很好)。一个十几岁的女孩带我步行5分钟走到火车站。我们迷路的时候,一个中年人陪我们走了10分钟的路,当地人帮我们找到了我们要去的巴士。

4。交通工具太棒了,每两分钟就有一列地铁到站,去有些地方时,公共汽车司机也没让我们付车费,这让我们很惊讶。

5。道路、建筑都很干净,空气也很清新。

6。在北京有很多地方可以参观。

7。北京的出租车服务很好,但在广州,司机不愿意打表计价,会收取高昂的车费。

8。最后,乘坐时速300公里的高铁列车从北京到广州是我永远不会忘记的一件事。

These are my personal views and there could be other people facing bad experience. I had some friend studying in Chinese university,they had chance to visit some village of China. They mentioned that people were super friendly and treated them fantastic.

这是我个人的观点,也可能其他人遭遇过糟糕的经历。我有一些在中国大学学习的朋友,他们有机会参观过中国的一些村庄。他们提到人们非常友好,对待他们非常好。

 

Farzan Safavi, former CEO and Founder at FoodLove (2015-2017)

They are many reasons foreigners move to China. Many for its rich exotic ancient culture, many for its eccentric diversity among the country. Hospitality, tremendous amount of opportunities and the list can continue. But I will share my fair share.

外国人移居中国,有许多原因。许多人因为其丰富的异国古老文化,许多人因为其巨大的多样性。好客,大量的机会等等,这个清单还能接着列下去。但我想分享我的体会。

  • Population - China is 1.357 Billion yet it manages to keep its stability among its citizens. That’s a pure work of Art. It feeds its people, it promotes education, it invests in its people’s future and I think the government here is doing a fantastic job of keeping the country together.
  • Fastest growing economy - The country was illiterate, poor and backward compared to the rest of the world up until a few decades ago, but that changed and it's changing so fast. It’s simply fascinating.
  • 人口——中国人口13.57亿。中国养活自己的人民,促进教育,投资于人民的未来,我认为中国在保持国家团结方面做得非常出色。
  • 发展最快的经济体——这个国家直到几十年前,同世界其他国家相比,曾是文盲、贫穷、落后的,但现如今一切的变了,它的变化是如此之快,令人着迷。

 9d9e0d8fgy1fwdyfymjx0j20gq0as7aw.jpg

  • Moral values - China is a collective culture, where family values, community, and everyone matters. They work hard for ultimate one goal to make the country better for the future generation. I have never seen such people so passionate and devoted to their country in the 21st century. The Chinese traditional cultural values of harmony, benevolence, righteousness,courtesy, wisdom, honesty, and loyalty.
  • 道德价值观——中国推崇集体文化,认为家庭很重要,社区和每个人都很重视。他们为一个最终目标而努力工作,让国家为下一代变得更好。在21世纪,我从未见过如此热情和为国献身的人。中国传统文化价值观重视和,仁,义,礼,智,诚,忠。

 9d9e0d8fgy1fwdyfy6kg3j20d209sdmu.jpg

 9d9e0d8fgy1fwdyfxjn15j20e307bdnb.jpg

  • Life experience - My everyday work is a life lesson, a challenge, a new experience and a new beginning. People appreciate my hard work here as a foreigner. They do not take my work for granted and they actually appreciate for what I do for them.
  • Entertainment - China offers the unlimitted amount of entertainment, leisure and numerous different activities for having fun. The nightclubs here are giants stadiums with IMAX 3D screen, they have things like escape rooms, unbelievable theme parks, outdoor natural parks and much more.
  • 生活经验——我的日常工作就是生活的教育、挑战、新的经历和新的开始。作为一个外国人,人们欣赏我在这里的辛勤工作。他们并不认为我的工作是理所当然的,他们实际上欣赏我为他们做的事情。
  • 娱乐——中国有着多到数不清的娱乐、休闲和很多不同的活动来找乐子。这里的夜总会是配有IMAX 3D屏幕的大型体育场,里面有逃生密室、很棒的主题公园、室外自然公园等等。

 9d9e0d8fgy1fwdyfx3yzdj20gq0c049o.jpg

 9d9e0d8fgy1fwdyfwlkulj20gq07a7cl.jpg

 9d9e0d8fgy1fwdyfvjx26j20gq0ckapv.jpg

  • Affordable high-quality life - If you’re professional expat, life in China can be rewarding. The economy is booming and they are a lot of opportunities available. There’s a high demand for educated professionals who are willing to step out of their comfort zone.
  • People - Unconditional kindness, integration of the locals with foreigners, tolerance and acceptance and cheap travel within the country and Asia with high-speed train or affordable airfare are all many reasons why expats choose to live here.
  • 负担得起的高品质生活——如果你是专业的外籍人士,在中国生活是很棒的。中国的经济正在蓬勃发展,有很多机会。对受过良好教育、愿意走出舒适区的专业人士的需求很大。
  • 人——无条件的善良,当地人和外国人融合、宽容和接纳、通过高铁和廉价机票享受低廉的国内和亚洲旅行,都是很多外国人选择住在这里的原因。

If you’re serious about your career and would like to make an impact in the world. I believe China is a great destination. I am learning so many new things here, basically, you have the freedom in China to innovate, be articulate and design new ways of doing things.

I love China 我爱中国

如果你认真对待你的事业,并且想在世界上产生影响。我相信中国是一个很好的目的地。我在这里学到了很多新东西,基本上,你们在中国有创新的自由,有设计新的做事方式的自由。

I love China 我爱中国

 

Mark Fudemberg, Macduffie International School (2016-present)

After teaching in America for 25 years, I wanted to challenge myself, now have taught in China for 6 years. I just signed a 2 year contract.

Why I like China:

exccellent transportation with high speed trains, subways and buses. All are inexpensive, safe, and reliable.

Exceptionally safe.

I have had world class medical and dental care for a fraction of the cost of care in the US.

在美国教了25年书之后,我想挑战一下自己,现在我在中国教了6年。我刚签了一份两年的合同。

我喜欢中国的原因:

有高速列车、地铁和公共汽车,交通便利。都很便宜、安全、可靠的。

异常安全。

我接受了世界一流的医疗和牙科治疗,费用只是美国的一小部分。

Acrross the street from my apartment is a mall with coffee shops, bakeries for bagels and croissants, a teaching hospital, and shopping with a Uniglo, H&M, and Muji with plenty of smaller shops. Two bus stops away is a movie theatre, Carrefor, coffee shops and plenty of food options. In short, convenient.

Ease of travel within China and SE Asia.

I like living in a country with a 5000 year history.

If I want Western food, there are several choices with my favorites a Cajun/ Creole, Vietnamesse, Indian. There are several Western markets close, and bigger Chinese markets have Western sections.

I have lived in Laos and Thailand, and there are inconveniences, but all the above more than makes up for waiting a 1/2 hour to do banking, for example.

在我公寓的街道上有一个购物中心,里面有咖啡店、卖面包圈和羊角面包的面包店、一所教学医院,还有Uniglo、H&M和无印良品等品牌店,还有很多小商店。两站路外是电影院、家乐福、咖啡店,有许多食物可供选择。简而言之,非常方便。

很容易在中国和东南亚旅行。

我喜欢生活在一个有着5000年历史的国家。

我曾在老挝和泰国生活过,那里有很多不便之处,但以上所有这些都足以弥补我在银行里等待半个小时的时间。

无极4原创译文,禁止转载!:首页 > 美国 » 外国人来中国:第一次去深圳很惊讶,到北京后再次惊艳

()
分享到: